dilluns, 30 de novembre de 2015

'Cicatriz' - Juan Gómez Jurado


“Simon Sax podría ser un tipo afortunado. Es joven, listo y está punto de convertirse en multimillonario si vende su gran invento -un asombroso algoritmo- a una multinacional. Y, sin embargo, se siente solo. Su éxito contrasta con sus nulas habilidades sociales. Hasta que un día vence sus prejuicios y entra en una web de contactos donde se enamora perdidamente de Irina, con la inexperiencia y la pasión de un adolescente, a pesar de los miles de kilómetros que los separan. Pero ella, marcada con una enigmática cicatriz en la mejilla, arrastra un oscuro secreto.
Una novela que te hará mirar de otra forma a la persona con la que duermes.
Una historia absolutamente adictiva firmada por el autor español de thriller más leído en todo el mundo.”

Empecé la lectura de esta novela con cierta prevención, tengo que confesarlo: no soy muy amiga de los best sellers, y Juan Gómez-Jurado viene precedido de una fama innegable de escritor de libros de ese estilo. Además, la promoción habla de “Oscuro Secreto” y quien me conoce sabe que si leo “oscuro secreto”en algún sitio me sale un sarpullido en la cara interna del brazo. Pero mi editora me lo recomendó, y yo soy chica fácil. No hace falta insistir mucho para incitarme a leer. Así que enarqué una ceja, tamborileé con los dedos sobre el iPad (frases que nunca pueden faltar en un buen thriller) y me decidí a atacar “Cicatriz”.

Tengo que confesarlo: me gustó. Disfruté. Mucho. ¿Perderé con esta reseña mi fama de lectora exquisita, de intelectual de las letras, de amante de las delicatesen, de dormir con la mesilla llena de libros de Stefan Sweig, de solo acercarme a los maestros del noir, y con reverencia? No la perderé porque no la tengo. Ese hecho me da permiso a leer lo que me venga en gana, así que allá voy: repito.

 Me gustó “Cicatriz”. Mucho. La trama funciona como un reloj, el estilo literario es sobrio y conciso, sin lirismos inapropiados ni concesiones, aquí se va al turrón desde la primera frase. Gómez-Jurado conoce los mecanismos que llevan al lector a engancharse a una novela y los usa con maestría, sabe cómo hacer que nos identifiquemos con el protagonista y sus cuitas. Usa personajes que podrían caer en el cliché con facilidad, pero se solventa ese escollo con pases toreros de gran solvencia. Simon, un nerd gordo y con problemas de relaciones sociales, Arthur, su hermano adorable con Síndrome de Down,  Irina, una suerte de Beatrix Kiddo rusa y pelirroja, millonarios, mafiosos tatuados, villanos con acento de malo de James Bond…y acción, mucha acción, y de la buena. Dos tramas que se entrelazan, pasado y presente perfectamente hilados, poli bueno y poli malo, y un final apabullante y cinematográfico que necesita dos tilas y un Orfidal para poder pasarlo sin taquicardias. Hay escenas duras, narradas con crudeza, hay escenas de amor, hay escenas de acción, hay un programa informático que cambiará nuestras vidas y la de todos los personajes…¿Podemos pedir más? Vale, que esté bien escrito. Y vaya si lo está.

En suma, si quieres pasar un buen rato disfrutando en tu sofá con palomitas, píllate “Cicatriz”, de Juan Gómez-Jurado. Yo, insisto, lo pasé como una cerda rebozándose en una charca de barro en pleno verano en las Torres de Cotillas, Murcia.

Nieves Abarca

CICATRIZ
Juan Gómez-Jurado
Ediciones B
Páginas: 512 
ISBN: 978-84-666-5799-0
Año 2015

'Los indeseados' - Yrsa Sigurdardóttir


Yrsa Sigurdardottir nació en Reykjavík, (Islandia) en 1964. Estudió ingeniería en la Universidad de Islandia y obtuvo un master en la Universidad de Montreal. Trabaja en una presa, cerca de Reykiavik. Ha publicado cinco libros para niños y jóvenes. El último ritual, protagonizada por Thóra Gudmundsdóttir, se convirtió en un éxito editorial, tuvo una excelente acogida por parte de la crítica y se tradujo a más de veinte idiomas. La segunda entrega, Ladrón de almas, fue también muy bien recibida en el mercado editorial. Sé quién eres, publicado también en Roja y Negra ganó el Premio Islandés de Novela Negra. Próximamente y en la misma colección aparecerá la traducción de The silence of the sea.

En Los indeseados la joven Aldis trabaja en un centro de menores en la Islandia rural de los años setenta. Una noche es testigo de algo profundamente perturbador. Poco después, dos chicos del centro aparecen muertos. Décadas más tarde, Odin, padre soltero a sueldo del gobierno, investiga lo ocurrido en la institución e indaga en las causas del inexplicable fallecimiento de dos de los chicos internos. A medida que avanza en la investigación,  Odin se da cuenta de que los terribles sucesos ocurridos en los setenta parecen estar relacionados con el accidente que se cobró la vida de su ex mujer.

Los indeseados es un thriller inquietante en el que la autora insinúa misterios ligados a fenómenos paranormales que contribuyen a edificar la atmósfera desasosegante que Yrsa Sigurdardóttir consiguió con mayor acierto en su novela anterior, Sé quién eres, de la que se prepara ya la adaptación cinematográfica. Los indeseados es una novela emparentada estrechamente con el estilo de Stephen King del que la autora islandesa es una aventajada discípula. En ella el terror, lo inexplicable, lo que escapa al entendimiento, tiene tanto o más peso que el crimen en sí. Quizás sea precisamente la pavorosa atmósfera, el ambiente de peligro inminente en el que la autora envuelve la acción, lo más destacable de la novela.

Empar Fernández

Título: Los indeseados
Autora: Yrsa Sigurdardottir
Traducción: Fabio Teixidó
Editorial: Literatura Random House
Colección: Roja y Negra
Páginas: 336
Primera edición: noviembre 2015
ISBN: 9788416195336

divendres, 27 de novembre de 2015

'La costilla de Adán / La costella d'Adam' - Antonio Manzini


En 2014, la editorial Salamandra lanza el sello “Salamandra Black” bajo la dirección de Anik Lapointe. Apenas transcurrido un año, la colección cuenta con diez títulos que, con más o menos fortuna, han sabido auparse a los primeros puestos de las listas de los más vendidos. De momento, la editorial ha optado por traducciones de autores extranjeros, arrancando con Nic Pizzolatto (guionista de la exitosa serie “True detective”) y el maestro Dennis Lehane. Junto a Pizzolatto, al que acaban de volver a publicar, el italiano Antonio Manzini también repite después de presentarnos a su personaje Rocco Schiavone en “Pista negra”. El subjefe de policía reaparece en “La costilla de Adán”, que es la segunda entrega de la saga.

Schiavone trabajaba en la policía de Roma hasta que uno de sus casos le estalla en las narices como consecuencia de su personalidad y es enviado al valle de Aosta, un exilio forzado en un entorno rodeado de montañas y de nieve que termina por agravar el carácter ya de por sí agriado del subjefe.
En esta ocasión, Rocco Schiavone tiene que investigar la muerte de una mujer que aparece ahorcada en su domicilio. El piso está totalmente revuelto, dando la impresión de que ha habido un robo con violencia. Pero el subjefe se va a resistir a aceptar lo evidente e iniciará una investigación que finalmente le llevará a esclarecer las verdaderas razones de la muerte de la mujer.
Además, en esta entrega, el subjefe de policía deberá saldar cuentas con su pasado romano del que ya nos daba algunas pinceladas en “Pista negra”.

Con solo dos novelas, Antonio Manzini ha dibujado un personaje cínico y duro que sin embargo destila una gran humanidad y un fuerte carisma. Acompañado por el que se ha convertido en su mano derecha en el nuevo destino, Italo Pierron, la atractiva y eficiente inspectora Caterina Rispoli, los inútiles Deruta y D’Intino, el forense Fumagalli y el juez Baldi, el subjefe Schiavone es ya reconocible entre otros investigadores de saga internacionales y es de suponer que tendrá continuidad.

Paco Gómez Escribano

La costilla de Adán / La costella d'Adam
Antonio Manzini
Traducción: Regina López Muñoz y Julia Osuna Aguilar / Traducción: Anna Casassas Figueras
Título original: La costola di Adamo
ISBN: 978-84-16237-08-1
Número de páginas: 256
Tipo de edición: Rústica con solapas
Sello editorial: Salamandra Black
Colección: Novela negra
PVP: 17,00 €

dimecres, 25 de novembre de 2015

'Ennui' - 'Maria Edgeworth


Olvidada por estos lares, Maria Edgworth fue una artista prominente en su época gracias a su visión realista (y, hasta entonces, poco o nada habitual) de los cuentos infantiles y a su indudable ayuda en el desarrollo de la literatura europea. Aunque educada en múltiples frentes y preparada para codearse con algunas de las mentes preminentes de la época, su sexo y los triunfos de otras escritoras contemporáneas o posteriores la han mantenido prácticamente desconocida para el gran público. Pero más vale tarde que nunca. Gracias a Ático de los libros por rescatar esta magnífica autoria del limbo del talento perdido.

Nacida en enero de 1768, a los 5 años de edad se trasladó a Irlanda con el resto de su cada vez más numerosa familia, donde su padre (gran defensor de la educación del individuo, independientemente de su sexo y posición), la animó en su desarrollo cultural y la convirtió en  la administradora de la finca familiar, donde conocería de primera mano la sociedad y los personajes que tan vívidamente trasladaría al papel.

Habituada a escribir desde muy joven (se conserva hobra juvenil sin publicar de 1786), comenzó publicando cuentos infantiles de aire moralista y cartas alentadoras destinadas a sus contemporáneas, así como ensayos sobre educación, hasta que su primera novela Castle Rackrent
(1800) la convirtió en una escritora de éxito gracias a su aire satírico no exento de moralina sobre la necesidad de una administración responsable de las tierras de Irlanda a manos de sus ausentes amos ingleses. Un tema muy similar es el que encontramos entre las páginas de Ennui.

Publicada en 1809, con la sangrienta Rebelión de los Irlandeses Unidos de 1789 contra el dominio británico de la isla aún en mente, Edgworth divide sus simpatías entre unos colonizadores tan bienintencionados como errados y un pueblo tan bondadoso como inmóbil. En el libro se nos presentan las memorias del joven conde de Glenthorn, rico, desocupado y presa de la desidia y la insatisfacción  más profunda, el ennui que da nombre a la novela. Vapuleado por una serie de acontecimientos absolutamente ajenos a su inexistente volutad pero abonados por su más absoluta despreocupación, el hastío se adueña de su estéril existencia hasta que las circunstacias (representadas en la aparición de su anciana y olvidada ama de cría) le hacen visitar las tierras de su familia en Irlanda y se desata el folletín.

El joven Glenthorn, con tan sólo cruzar el Mar de Irlanda, se verá envuelto en toda clase de acontecimientos más o menos domésticos que le harán cambiar completamente su visión de la vida y su propia capacidad para disfrutarla. El hatío se diluye entre buenos deseos y malas desiciones, amoríos reales y espejismos, rebeliones, bebés intercambiados al nacer y un persistente estribillo que insiste en la mejora del ser humano mediante el esfuerzo personal y la educación.

Aunque quizá un tanto inocentona y ligera para el público actual, Ennui no carece de atractivos para el lector más allá del decididamente aficionado a la literatura del siglo XIX, que encontrará motivos para sonreir en más de un episodio de lo más ágil y paródico, en las peripecias más peregrinas de este amable personaje y en las ocurrencias de una especie de corte de los milagros gaélica. Por algo la apreciaron tanto Jane Austen, Walter Scott o Iván Turguénev.

SAMEDIMANCHE

Título: Ennui
Autor: Maria Edgeworth
Editorial: Ático de los libros
Traducción: Joan Eloi Roca
Edición: 1ª edición, octubre 2015
Número de páginas: 352 pp
ISBN: 978-84-16222-05-6

dimarts, 24 de novembre de 2015

'Eleanor Roosevelt, La feminista que cambió el mundo' - J. William T. Youngs


Si preguntaran ¿Quién es para usted el presidente más importante de la historia de los Estados Unidos del siglo XX? la mayoría de la gente diría Franklin Delano Roosevelt. Un presidente con el mandato más largo, el que sacó al país de la Gran Depresión, uno de los artífices de la derrota de Alemania y Japón en la Segunda Guerra Mundial, que estableció los cimientos la nueva sociedad de posguerra, y el advenimiento de Estados Unidos como primera potencia mundial.

A su lado estuvo una de las mujeres más influyentes y destacadas del siglo XX, Eleanor Roosevelt. Una dama que tuvo un papel decisivo en la Declaración Universal de los Derechos Humanos de la ONU en 1948.

Feminista, que luchó por el derecho de las mujeres a poder votar, por su libertad individual, por el acceso a  la universidad y a los cargos públicos, en el periodo anterior a la Segunda Guerra Mundial, donde la mayoría de estos estaban en manos de los hombres y el número mujeres de universitarias era bajo. Hasta el día de su muerte luchó por el derecho de las minorías y los más desfavorecidos.

Eleanor Roosevelt, que había nacido en una familia aristocrática de Nueva York, predestinada a casarse bien y tener una vida sin preocupaciones, sobrina de un presidente de los Estados Unidos, era una chica sin problemas. Pero a la que una infancia desdichada (padre alcohólico, adúltero y depresivo, huérfana a una edad temprana) después de haber perdido a un hermano, supo salir a delante y no encerrarse en una torre de marfil. Viajó por el mundo, estudio en el extranjero, y vio que se podía conseguir un  mundo mejor para todos.

Con Franklin vivió una relación complicada, él extrovertido, dandi, galán y muy comunicativo, ella en cambio más introvertida, intentando contentarlo para poder estar a su altura. A su lado creó una gran familia, pero también sufrió grandes decepciones.

Una biografía de una de las mujeres que más hizo por la humanidad el siglo pasado. Un ejemplo de lucha por la dignidad de las personas, una feminista de acción sin dogmas, defensora de la democracia con mayúscula.

Félix O. P.

ELEANOR ROOSEVELT
La feminista que cambió el mundo
Autor: .J. William T. Youngs
Traducción: Raquel Herrera Ferrer
Prólogo de Laura Freixas
Editorial: librosdevanguardia
Género: Biografía
Primera edición: septiembre 2015
Paginas. 312.
ISBN-13:978-84-16372-03-4

dilluns, 23 de novembre de 2015

'Hambre a borbotones' - Alber Vázquez



"Elige a una chica. Elige a una chica guapa. Elige a una chica encantadora y sugestiva. Adinerada, culta, sensual e independiente. Elige todo eso y disponte a matarla. Elige a la chica equivocada y serás devorado".

Bajo estas palabras aparecidas en la contraportada del libro se esconde una historia de horror, sexo, lujuria, venganza e incluso con toques de humor ácido. Su personaje principal es Alicia, una mujer muy profesional en su trabajo, muy culta y que viene de una familia adinerada. Alicia tiene una característica muy especial y es que es caníbal.

Vive en centenario, una ciudad ficticia donde practicará sexo con hombres para después matarlos y devorarlos.

Todo está escrito al estilo de películas de terror como las de Wes Craven o Clive Barker y que recuerda y mucho a un capítulo de la serie televisiva americana "Masters of Horror" llamado "Jennifer" en el que la protagonista con el mismo nombre del capítulo satisface sus estímulos más animales mediante el sexo y el canibalismo.

Además nos adentramos a una trama policial muy al estilo de Patricia Highsmith donde otros personajes que entraran en escena como Clara, Laura, Ismael o Mallo, con una ética parcialmente nula, secuestraran a una joven hija del jefe de uno de los secuestradores. Todo ello bajo la persecución del inspector Mario Monge.

El plan no les funcionará como esperaban e incluso llegaran a tener situaciones bastante cómicas para obtener ese deseado botín. Estos personajes hambrientos de sexo y carne nos asombrara en sus acciones a lo largo del libro que presenta una lectura frenética, fluida y con un ritmo ascendente y demoledor.

Álver Vázquez es el escritor de esta novela en la que rompe su estilo habitual de obras bélicas del siglo XVIII y lo hace de una forma sorprendente cambiando de registro pero teniendo muy presente el tema del horror y la muerte.

Edita "Expediciones Polares" que nos presenta esta obra de más de 400 páginas con una portada bastante llamativa y fuera de lo común destacando la ilustración por encima de las comunes fotos de archivo a las que estamos acostumbrados a encontrar en los libros.

"Hambre a Borbotones" dará esa dosis definitiva a aquellos lectores hambrientos de emociones fuertes e inexploradas.

Jordi Monsó

Hambre a borbotones
Álber Vázquez
Editorial Expediciones Polares
ISBN: 978-84-944149-1-6
416 páginas
Año 2015

divendres, 20 de novembre de 2015

'Un altra pel·lícula' de David Mamet al Teatre Borràs


Dos productors es reuneixen per tancar el projecte més exitós de la seva vida, amb l’actor més famós de Hollywood. El projecte serà, sens dubte, l’èxit de l’any, i ja es veuen, en un futur proper, rics i famosos. És aquell projecte que tothom espera durant la seva carrera, i per fi, el tenen a les seves mans. Però la intervenció d’una secretària nova, jove i inexperta, farà trontollar tot el projecte intentant que es filmi una altra pel·lícula, que segur no serà tan taquillera com la seva.

Aquesta és una magnífica versió de l’obra de David Mamet. Partint d’un text molt brillant, es plantegen diferents temes dins de l’obra: l’èxit, la fortuna, la por, la fi del món, el fracàs, l’amistat,...  L’obra planteja l’etern dilema del capitalisme, en aquest cas, d’Hollywood: produir una pel·lícula exitosa, costi el que costi, o fer un projecte mòdic simplement pel fet de prioritzar els sentiments.

Els diàlegs tenen una velocitat i un ritme esplèndid. Tots tres actors saben conduir sense cap fre el text, mostrant llurs sentiments i llurs pors, i fent de l’obra un espectacle encisador. Fan un treball d’interpretació esplèndid, de forma que mantenen el públic admirat i hipnotitzat durant tota la representació.

Amb una posada en escena molt acurada, ajudant-se d’audiovisuals molt impactants i una música molt ben trobada, s’aconsegueix atrapar a l’espectador que seu encisat ala seva butaca, gaudint d’un espectacle francament exquisit i magnífic.

Una representació extraordinària i molt aplaudida pel públic. Sens dubte, molt recomanable. No us la perdeu.

Rosa Mingorance.


TEATRE BORRÀS 
UNA ALTRA PEL·LÍCULA 
DE DAVID MAMET
Direcció: JULIO MANRIQUE
Amb MIREIA AIXALÀ, JULIO MANRIQUE I DAVID SELVAS

dijous, 19 de novembre de 2015

'Último verano de juventud' - Jorge Javier Vázquez


Jorge Javier Vázquez (Badalona, 1970) es un personaje conocido, una estrella mediática de la televisión, para bien o para mal, se le odia o se le ama.  Él no tiene la culpa. Hace su trabajo como mejor sabe y a fe de los resultados, lo hace extremadamente bien. Pero es un ser humano como cualquiera de nosotros. En la intimidad sufre, disfruta, ríe, llora, viaja, ama, bebe, odia su físico, y por supuesto, se droga. O se drogaba. Tras su último verano de juventud, el mismo que da título a esta autobiografía novelada (según Jorge Javier muchos de los hechos relatados no son verdad, deberemos buscar las mentiras personalmente) parece ser que todo esto se quedó atrás. Lo olvidó. Se esfumó.

Leyendo el capítulo de “Alcohol y química” nos encontramos cara a cara con la decadencia del ser humano. Tras la fallida de uno de sus programas tras el éxito cosechado durante tres años por dicho programa, su vida cayó en una espiral de drogas y alcohol (¿en realidad no es lo mismo?). Jorge Javier descendió a los infiernos, como cualquier hijo de vecino o como una estrella del Rock más. Al final, y tras verse delante de un espejo y ver que su vida se dividía en dos: borrachera y resaca, llegó ala conclusión, poniendo por delante el amor que sentía por su madre delante, prometerse que dejaría esa vida. Para saber si lo consiguió o no deberemos leer el libro.

Un libro que principalmente, sea realidad o ficción, es además de un canto a la vida, una bonita carta de amor. Sí, Jorge Javier Vázquez sin quererlo (o al menos eso pensamos desde la redacción) cuenta su dura relación con Fermín, vendedor de ropa en una tienda de Barcelona donde Jorge Javier entró un día y quedó prendado del chico. Alto, muy guapo, con una mirada limpia, sonriendo todo el rato. Así describe Vázquez la primera impresión que tuvo al ver a Fermín.  Si eso no es amor que venga Dios y lo vea.

Y en estas se pasa todo el libro.

El mismo comienza con una autocrítica de Vázquez, y eso que está de vacaciones en Mauricio. Tanto a su persona, tiene cuarenta y cuatro años, pero se siente y se percibe como si tuviera cuarenta y siete, mayor, gordo y feo, como a su trabajo, nunca hace examen de conciencia tras la emisión de su programa, porque la conclusión sería devastadora.

Y acaba en Lisboa, celebrando que pasó su famoso último verano de juventud.

En estas 316 páginas se condensan tres meses de vida, tres meses vitales en la historia personal de Jorge Javier. Tres meses en los que se encuentra a sí mismo. Lo que quiere, lo que busca, lo que siente. Y todo contado sin pelos en la lengua. Descarnado. Directo.

Resulta conmovedor y aterrador a partes iguales el capítulo escrito por Fermín de puño y letra, contando sus problemas de juventud, que hacen que Jorge Javier le vea de otra forma. Nosotros también, sin duda. O los problemas que tuvo el protagonista con su sobrina.

Me quedo con una frase del libro: “Con el paso de los años, estar enamorado significa que no te pese compartir tu tiempo con otra persona”

Tras el fogonazo inicial, lleno de sexo, deseo y ganas de vivir, lleva el momento de relacionarse, convivir, y compartir todo aquello que la vida nos ofrece.

Jorge Javier Vázquez, posiblemente el ser más desalmado del planeta (debido en parte por sus programas de televisión) con el corazón más grande.

SALVA G.

Título: Último verano de juventud
Autor: Jorge Javier Vázquez
Editorial: Planeta
Edición: 1ª edición, septiembre de 2015
Número de páginas: 320 pp.
I.S.B.N. 978-84-08-14473-1

dimecres, 18 de novembre de 2015

'Clara y las abuelas canguro '- Tania Krätschma


Clara y las abuelas canguro, la nueva obra de Tania Krätschmar (Berlín, 1960) resulta ser tras su lectura, la cúspide del género literario feel-good del cual casualmente Tania es una de las autoras más destacadas.

Clara Behrens, la primera protagonista, está cansada de su profesión de secretaria en una escuela. Casada, madre de un hijo, e hija de una madre que aun no teniendo nada en contra de hacerse mayor, le resultaba un incordio que primero, las mujeres con cierta edad se hicieran invisibles para los hombres, después no pudiera tomar decisiones con libertad y por último que le robasen la vida, así que decide probar suerte con una idea: monta una agencia de au-pairs para mujeres mayores de cincuenta años.

Una vez puesto en marcha, tras recibir los emails de las candidatas y  su consecuente elección, entran en escena las tres verdaderas protagonistas de la novela: Hanni Wiesinger, Suse Hartema y Karen Parotat. Las tres primeras nannies que trabajarán en la próspera agencia de Clara.

A partir de este momento la historia gira alrededor de las tres familias que acogen a las tres abuelas del título. Sus vivencias, sus sentimientos, sus decisiones y todo aquello que ocurre a su alrededor.

 Por supuesto, siendo la novela como es feel-good está claro que toda historia acaba bien, sin dolor, sin resentimiento, y que cada una de las tres familias, con sus problemas, se verán solucionados al finalizar la lectura de la última página. Pero también es cierto que la forma en que las protagonistas le plantan cara a esos problemas resulta enriquecedora.

Clara y las abuelas canguro es más que un canto a la vida, es una declaración de amor a la amistad (la que se crea entre las tres nannies que cada lunes quedan en un café de la capital alemana para contarse sus problemas diarios con sus respectivas familias) que se forja ante la adversidad, y al futuro, al seguir con ganas de vivir nuevas experiencias, no sentirse un objeto inservible.

Tania Krätschmar nos envuelve con unas ganas de vivir infinitas, de seguir aprendiendo, que buscar esa felicidad perdida (una de las protagonistas siempre viste de gris, incluyendo su color de pelo, hasta que le da un giro a su vestuario y su corte de pelo y su vida se llena de color y alegría) no es una quimera.

Sí, Clara y las abuelas canguro no cambiará el curso del mundo, no acabará con las guerras, el hambre, las sequías o el terrorismo, pero nos alegrará el día a día y si nos falta un pequeño empujón para intentar llegar a ese sitio que tanto anhelamos seguro que tras su lectura nos veremos empujados a darlo.

 SALVA G.

Título: Clara y las abuelas canguro
Autor: Tania Krätschmar
Traducción: Ana Guelbenzu
Editorial: Roca editorial
Edición: 1ª edición, octubre de 2015
Número de páginas: 318 pp.
I.S.B.N. 978-84-9918-960-4

dimarts, 17 de novembre de 2015

'La profundidad del Mar Amarillo' - Nic Pizzolatto


Nic Pizzolatto nació en Nueva Orleans y es guionista, escritor y productor televisivo. Alcanzó reconocimiento internacional por ser el responsable del guión de la aclamada serie de la HBO True Detective. Recientemente Salamandra recuperó y publicó en nuestro país Galveston, novela negra que tuvo una gran acogida tanto de los lectores como de la crítica especializada en el género negro.

La profundidad del Mar Amarillo es la recopilación de 11 cuentos que Pizzolatto sitúa en escenarios del sur y el medio oeste de los Estados Unidos. Fue publicado originalmente en EEUU en 2005 y el volumen publicado en nuestro país incluye dos cuentos más que la publicación americana.

Los protagonistas de todas las historias son personajes melancólicos, profundamente
desafortunados y no menos desarraigados. Muchos de ellos han crecido en familias disfuncionales de las que no han recibido ni atención ni afecto y extienden una mirada desolada sobre el mundo que los rodea del que esperan muy poco, apenas nada. Poéticos perdedores de manual.

Los relatos que componen La profundidad del Mar Amarillo supuran soledad y desolación y sus personajes, siempre solitarios, a menudo completamente solos, no aciertan a encajar en un mundo hostil.

Relatos sórdidos, intensos y fascinantes que no defraudaran a los seguidores de Pizzolato y a los que los expertos negaran sin duda la etiqueta que los incluye en el género negro. En esta ocasión, como en tantas otras, la negritud de la obra no está en los hechos en sí  -en algunos de los relatos recogidos en La profundidad del Mar Amarillo no hay crimen- sino en la mirada de los protagonistas y en su forma, casi desesperada,  de afrontar los días por vivir.

Quizás podríamos calificar la publicación de Pizzolato de una nueva obra “gris asfalto”.

Empar Fernández

Título: La profundidad del Mar Amarillo
Título original: Between Here and the Yellow Sea
Autor: Nic Pizzolatto
Traducción: Maia Figueroa
Editorial: Salamandra
Colección: Black Salamandra
Primera edición: noviembre de 2015
Páginas:296
ISBN: 978-84-16237-09-8

dilluns, 16 de novembre de 2015

'H de halcón' - Helen Macdonald



Helen Macdonald (Hertsey, Gran Bretaña, 1970) escritora, poeta, ilustradora, historiadora y profesora del Departamento de Historia y Filosofía de la Ciencia de la Universidad de Cambridge, y autora de este H de halcón, perdió inesperadamente a su padre, el fotógrafo Alisdair Macdonald.

Para conseguir mitigar su dolor por esta pérdida tan imprevista, se compró un azor, al que bautizó con el nombre de Mabel e intentó por todos los medios adiestrarlo.

El azor es un ave corpulenta, huraña, violenta e indomable, según los libros de cetrería que consultó (no sabemos si también hizo lo propio con Arte de la cetrería de nuestro añorado Félix Rodríguez de la Fuente, experto y defensor del arte de la cetrería) y aun con todo y con eso no cejó de su intento. Y todo por olvidar el dolor que sentía tras la muerte de su padre.

H de halcón es un relato intenso, denso, un ejercicio literario, metaliterario podríamos decir, que combina por un lado, la dura misión de domesticar un azor, los sentimientos de la escritora, que en momentos puntuales se identifica con Mabel, y por último y seguramente el más importante, una obra básica de cómo adiestrar un azor.

Utilizando comparativamente y como libro de cabecera para su propósito la obra de T.H. White, El azor, que en breve Ático de los libro editará en nuestro idioma, compara lo que comparte ella con su animal, con lo que el también escritor inglés, conocido por su obra La espada en la piedra, obra que relataba la infancia del Rey Arturo y que Walt Disney se encargó de llevar al cine, compartía con su ave.

El adiestramiento se torna adicción, una voz dentro de ella le grita que no lo deje, le empuja a seguir, pero también se convirtió, como no podía ser de otra forma en una terapia. Una superación del dolor a través de la evasión. Cuando necesita todos sus sentidos para conseguir hacer volar a Mabel y que esta regresa a su puño su mente no puede pensar en otra cosa que no sea el azor.

 H de halcón no es un libro fácil. Su erudición puede en ciertos instantes obligarnos a mirar a otro lado, pero la lucha que tiene Helen con su propia existencia nos hace seguir leyendo, comprender sus razones, solidarizarnos con el dolor de la autora y rezar para que ni a esta ni a su azor le pase nada malo y ambas puedan levantar la cabeza.

No es una novela, no es poesía, aunque muchos de los pensamientos de Helen para con su azor y sus palabras escritas así pudieran hacérnoslo creer (no olvidemos que la autora también es poeta), no es una autobiografía, aunque de eso hay más que de novela, al fin y al cabo Macdonald cuenta su vida, esto es un ensayo sobre la cetrería, nos guste o no, por mucho que un puñado de sentimientos envuelva el relato.

Esta es la historia de una mujer dolorida y un azor salvaje. La lucha por la supervivencia. Ambos son puntales en sus respectivas vidas.

Una apuesta arriesgada para un regalo navideño que seguro aunque en un principio sorprenda, tras su finalización gustará a todo aquel que ame la lectura, la naturaleza y el espíritu de superación.

SALVA G.

Título: H de halcón
Autor: Helen Macdonald
Traducción: Joan Eloi Roca
Editorial: Ático de los libros
Edición: 1ª edición, octubre de 2015
Número de páginas: 380 pp.
I.S.B.N. 978-84-16222-09-4

divendres, 13 de novembre de 2015

Astérix 'El papiro de César'




Segunda entrega de ‘Las aventuras de Astérix el galo’, sin la participación de Renné Goscinny ni de Albert Uderzo en la parte creativa.

En esta ocasión Julio César, para magnificar su leyenda, ha escrito sus memorias y logros como conquistador, con tanta sinceridad que no obvia el fracaso en el intento de conquistar la aldea gala de nuestros amigos. Sin embargo, el jefe de los escribas le sugiere que pase por alto este episodio, puesto que sería un estorbo en su auge a la gloria divina, además de que nadie lo sabría nunca, pues jamás llegará a oídos de los habitantes de el poblado de Armórica.

Esto no es así, alguien traspapela un papiro, haciendo que los galos sean conscientes de que se les está engañando, cuando llega a ellos mediante un extraño personaje. Por lo tanto la lucha está servida, entre Astérix, Obélix y el druida Panorámix por un lado, y por los romanos enviados para recuperar el escrito por otro.

Es de agradecer la sabia nueva que aportan Didier Conrad y Jean Yves Ferri en las nuevas historias, ya que traen aire fresco, moderno y divertido, sin perder jamás la personalidad e ironía que han hecho triunfar en las 36 entregas al pequeño galo y sus amigos.

Personalmente me ha entusiasmado la resolución del libro (los que lo lean me entenderán) porque deja una leyenda, real o no, mágica y divertida, muy a gusto de sus fans, que además hará gozar a las nuevas generaciones de lectores.

Xavier Borrell

ASTERIX: EL PAPIRO DEL CESAR (EN PAPEL)
RENE GOSCINNY 
BRUÑO 
AÑO 2015
ISBN 9788469604687
Nº de páginas: 48 págs.
Encuadernación: Tapa dura
Editorial: BRUÑO
Lengua: CASTELLANO / CATALÁN
ISBN: 9788469604687

dimecres, 11 de novembre de 2015

'Mientras seamos jóvenes' - José Luis Correa



Ricardo Blanco es ya un detective antiguo si nos atenemos a su nacimiento literario: 2003, en la novela “Quince días de noviembre”. A partir de aquí, su padre literario, José Luis Correa, ha parido ya nueve entregas de la saga, la última de ellas “Mientras seamos jóvenes”, publicada con Alba editorial, como sus predecesoras.

Ricardo Blanco es también un detective antiguo en cuanto a formas, en cuanto a su particular manera de investigar los casos que se plantean en cada novela, que se asemeja a la idiosincrasia de los detectives clásicos y no tan clásicos del género: Marlowe, Spade, Spenser o Scudder.

En la nueva entrega, Ricardo Blanco es contratado por un recluso al que acaban de detener por el asesinato y tortura de una joven estudiante italiana de la Universidad de Las Palmas. El acusado es profesor y mantenía una relación con la alumna. Todo apunta a que ha sido él el asesino y la labor del detective será la de probar si el profesor es inocente o culpable.

La novela apenas tiene diálogos, lo que no quiere decir que no existan: es el narrador, el propio detective, el que nos los deja entrever a través de la narración en primera persona. Las novelas de Correa tienen poso, sus personajes caminan con esa especie de indolencia canaria en la que el lector parece estar escuchando un viejo bolero a través de sus páginas. Ricardo Blanco es descreído, un tocapelotas profesional que no se detendrá ante nada con tal de llegar hasta la verdad, aunque para ello tenga que sacrificar aspectos de su vida privada, porque para él, su trabajo y su vida son lo mismo y la justicia solo tiene un camino. Le acompaña siempre la sombra de su abuelo Colacho, quien le dejó una huella indeleble y profunda y que protagoniza momentos de introspección melancólica intensos de Ricardo como un elemento más de las novelas.

La de Ricardo Blanco es una de las sagas que más duran de entre las de los demás escritores de novela negra de la generación de José Luis. La editorial Alba nos las ha ido entregando con regularidad y esperamos que siga haciéndolo. Engánchense a ella. Merece la pena.

Paco Gómez Escribano

Mientras seamos jóvenes
Correa, José Luis  
Colección: Novela negra   
Año 2015 
Encuadernación: rústica
ISBN: 97884-90651407 
Páginas: 232

dilluns, 9 de novembre de 2015

FILM SHYMPHONIC ORCHESTRA: … Y NEO NOS PUSO LA BSO


Hace unos días tuvimos el privilegio de asistir al espectáculo musical ofrecido por la FILM SHYMPHONIC ORCHESTRA en L’Auditori de Barcelona.

De la singular batuta de su director Constantino Martínez-Orts, y con una elegancia y esplendor que todo gran orquesta representa, fuimos convertidos en viajeros del tiempo, (como si del Delorean de Marty Mcfly se tratara) repasando grandes bandas sonoras de la historia del cine, desde los clásicos en blanco y negro como “Ciudadano Kane”, “Doctor Zhivago”, etc. Pasando por éxitos de los 80 y 90 como “Jurassic Park”, “Matrix”, hasta llegar a los más recientes como “Avengers”.

Todo ello conducido por el Maestro Martinez-Orts ataviado con su disfraz de Neo y con una coreografía de movimientos a la hora de manejar la batuta que aportaron al espectáculo el plus de diversión audiovisual que no todas las orquestas sinfónicas pueden ofrecer.

Cabe destacar la interacción con el público asistente una vez terminado el programa, ofreciendo participar de la elección de Bandas sonoras o compartiendo efectos de algunas de ellas.

Como dijo el Sr. Smith a Neo en Matrix: “Oye eso Sr. Anderson? Es el sonido de lo inevitable”. Es inevitable salir de L’Auditori sin tararear cualquiera de los momentos sonoros vividos.

Joaquín Borrell

dijous, 5 de novembre de 2015

En un lugar de la Barceloneta de cuyo nombre no quiero olvidarme… (Homenaje a la librería Negra y Criminal)


Es posible que lo más acertado sea comenzar dando la palabra a los libreros de la mítica librería Negra y Criminal, Paco Camarasa y Montse Clavé: «Ustedes los buenos lectores, leen buenos libros, que suelen comprar en librerías. Las librerías recibimos de los distribuidores aquellos libros que los buenos editores han editado. Antes, los buenos autores han dedicado su tiempo, su pasión y su buen hacer a escribirlos. Para que éstos puedan recibir un dinero (casi siempre escaso) a cambio de su trabajo, toda la cadena tiene que funcionar».

     Barcelona. En realidad Barcelona no tiene más libertad que otras ciudades. Tiene el Mediterráneo y eso define su latido. Lo que hace a una ciudad y lo que ésta nos hace, no reside en el trazado de sus calles ni en la trama urbana, las lenguas que en ella oímos, las modas, el ritmo de sus gentes al andar. Una urbe es el espíritu que en un determinado momento la anima, es algo impalpable que nos atrae o nos repele. Y en todos estos años en los que presenté mis novelas, Barcelona parecía estar imantada por un extraño atractivo que la hacía irresistible.

     ¿Qué buscábamos en Negra y Criminal? O como cantaba María de Mar Bonet: ¿qué volen aquesta gent? ¿Qué quiere esta gente? Por allí pasaron Don Winslow, John Connolly, Harlan Coben, Donna Leon o Jo Nesbo; pero también Antonio Lozano, Alexis Ravelo, Pepe Correa, Yanet Acosta y un servidor. ¿Qué volen aquesta gent? ¿Libertad? La libertad la encontrábamos los que íbamos allí a buscarla. Significaba un pálpito que nos permitía hacernos la ilusión de que todo podía ser posible. Pero comenzamos a ser tan pocos que los dinosaurios acabaron extinguiendo la Meca Noir. ¿En serio? Darwin siempre fue mal interpretado. No sobrevive el más fuerte sino el que se adapta a las circunstancias. Es posible que la respuesta de Paco y Montse, hace diez años, hubiera sido otra. No hubieran cerrado. Pero ahora Dylan sí tiene razón, los tiempos no solo están cambiando, sino que han cambiado. Atrás queda el trato personalizado, una librería como centro de encuentro. Los ebooks, las grandes superficies, las descargas ilegales, las nuevas tecnologías y el avance irremediable de la modernidad se ha llevado por delante el mundo tal y cómo lo conocíamos. Y tanto Montse como Paco se han adaptado a las nuevas circunstancias, porque muere la librería pero nace la leyenda y los libreros se reinventan al quedar intacto el espíritu que los alimenta.

     «No clientes fieles, sino leales: esta librería necesita militancia –advertía Camarasa-, y ya no somos necesarios (la facturación de Negra y Criminal descendió un 40%, al tiempo que proliferaban festivales del género). Nos hemos quedado sin lectores, somos una librería de culto: esa de la que muchos hablan, pero en la que pocos compran». Son solo euros y el reparto de un botín en el que el perdedor siempre ha sido el autor… Hasta ahora. El año pasado cerraron en España dos librerías cada día. Son datos negros, y nada hace pensar que la situación se revierta. Escuchad a Dylan: «Si el tiempo es para vosotros algo que merece la pena conservar, entonces mejor que empecéis a nadar, u os hundiréis como una piedra, porque los tiempos están cambiando».

     Se pone punto y final a trece años de historia. Entonces estos libreros sacaron del exilio al noir con lo que bien pudo haber sido un Ja sóc aquí negro-criminal. Porque la Barceloneta, que a ratos parecía de granito y a ratos de plastilina, siempre fue un campo abonado para la capacidad de encuentro y diálogo de ese seny que necesitamos tanto para aunar la rumba, la cançó y el lerele político. En los tres últimos otoños paseé por sus calles con ese aire venial de un sábado por la mañana. Veo mis fotos de entonces y me parece percibir un soplo de esperanza en mi cara: la impresión de que mi futuro iba a discurrir por esas vías paralelas de lo negro-criminal. Y sin embargo hoy, anida una convicción de urgencia y una sensación de pérdida.

     En este desierto cultural que se nos viene encima me queda el eco de Roberta Flack cantando Killing me softly with this song o de Roberto Carlos maullando El gato que está triste y azul y la torna que siempre brindaban Paco y Montse. La torna, un término catalán que designa el trozo que se añade en las carnicerías para completar el peso y añadir unos gramos de regalo al cliente, no solo eran los mejillones y el vino. La torna del consejo, del debate, del conocimiento, de la amistad.

     Y nos dice Camarasa: «Cerraremos el próximo 3 de octubre. Tienen tiempo de venirse a despedir, incluso los que viven lejos o aquellos que quieran venir a verla, por primera y última vez...  Porque en un lugar de la Barceloneta de cuyo nombre no quiero olvidarme, no ha mucho tiempo que existió una Librería de cuyo nombre no quiero olvidarme, regentada por unos libreros de cuyo nombre tampoco quiero olvidarme, en un tiempo en que el final es siempre el principio.

Javier Hernández

dimecres, 4 de novembre de 2015

'La Merceria' - Teresa Roig



Un fet fortuït uneix les vides, aparentment oposades, de dos homes que ocupen pols equidistants a la societat barcelonina de primers del segle XX. No comparteixen idees polítiques ni educació ni cultura, però aquests suposats abismes desapareixen per un sol i important fet: són dues bones persones.

L'amistat que neix entre els dos serà un nexe que no es trencarà amb els anys i que superarà tots els entrebancs que els posarà la vida. I jo afegiria que aquesta amistat supera fins i tot la mort.

Els llaços que uneixen en Tonet amb l’Eudalt s’estenen a les seves dues famílies: els Llorens i els Fortuny, que durant tres generacions es veuran entreteixides per una mena d'atracció que els puja a una muntanya russa d'intenses emocions. Amor i desamor, felicitat i tragèdia, odi, enveja... Dues famílies que són un exemple, la diana dels avatars que la societat catalana hi viu, pateix i lluita durant més d'un segle convuls com ho va ser per al país el segle XX.

Teresa Roig, l'autora, utilitza una merceria del barri de Gràcia com a element central de l'obra. Aquest petit i modest local serà una excusa per a les disputes entre les dues famílies i també patirà, com els personatges, els contratemps de la societat catalana durant els gairebé cent anys que se’ns mostren entre les pàgines d'aquesta obra.

La merceria és un MacGuffin, una excusa argumental que l'autora utilitza de manera intel·ligent per motivar els personatges i el desenvolupament de la història. Es podria haver utilitzat una sabateria, una escola, una fruiteria..., i la història no hauria canviat, perquè l'important en si no és el local que ofereix el títol a l'obra, l’important són els fets històrics que viu el país, que pateixen els protagonistes i, sobretot, els sentiments que els mou: ambició i enveja, la lluita per la supervivència , la màgia de ser feliç amb una abraçada, amb una mirada que ni el temps ni la malaltia aconsegueixen oblidar.

L’amor és el principal motor que argumenta aquesta obra, l’amor i el desig de viure, l’amor entre las persones, l’amor de la família, on les dones hi juguen un paper essencial. En aquesta vesant la Teresa Roig fa un tic feminista, doncs les seves dones son fortes, lluitadores, tossudes... Elles són qui porten el timó de la nau, tant per fer el bé com per fer el mal. Són elles les que marquen les directrius de tota la historia, tant s’hi val que sigui darrera de les portes de la merceria o de les finestres dels seus palauets.

Utilitzant un narrador omniscient, que normalment és el més distant, l’autora en sap apropar-se al lector, sembla que li obri les portes de la merceria i li ofereix aquella cadira del racó, la que està a prop del carretó de la padrina Mercè, a prop del taulell on les tres generacions de dones Llorens lluiten pel seu negoci, per la seva vida, lluiten per mantenir les portes obertes d’un local que al meu parer és la metàfora d’una Barcelona que resisteix les guerres, els bombardeigs, les penúries, que lluita per la seva dignitat. I quan sembla que tot està a punt d’enfonsar-se, es reinventa, igual que... Barcelona.

Griselda Martín Carpena

La Merceria
Autora: Teresa Roig
Editorial: Columna
1ª edició: octubre del 2015
362 pàgines
IBSN: 978-84-664-2005-1

dimarts, 3 de novembre de 2015

'Pureza / Puresa (Purity)' – ‘Jonathan Franzen’


Purity es una joven superviviente en una vida racional que tras haber acabado la universidad. Está atrapada con un préstamo de su época de estudiante que solo le permite dedicarse a trabajar en cosas de poca monta para pagarlo, sin apenas nada sobrante para permitirse algún lujo en la vida junto a su madre soltera.

No sabe nada de su padre porque es un secreto que su progenitora no le quiere explicar, pero Purity (llamada Pip) no se rinde en conocer la verdad como sea. Para ello gracias al consejo de Annagret, una revolucionaria antibelicista, decide enrolarse en las filas de una organización con sede en Bolivia estilo a Wikileaks, Sunlight Project dirigida por un ex combativo de la de la RDA llamado Andreas Wolf, para intentar averiguarlo por otros medios.

En paralelo, el periodista Tom Aberant, crea una web de reportajes con la que investiga diversos temas de actualidad donde acaba contratando a Pip. En el pasado tuvo una relación tóxica con la excéntrica hija de millonarios, Anabel, y esconde un secreto que atañe a ella y a su hija.

Con estas tramas y otras, el escritor de Chicago presenta su tercera novela tras ‘Libertad’ y ‘Correcciones’, la de más extensión de todas. Nos hallamos ante la modernidad de la escritura compilada en 700 páginas.


Franzen tiene la capacidad de sacar a la luz temas de denuncia de los que una gran parte de la población es consciente, pero no ha caído en su gravedad. Así nos damos cuenta de que no están seguras las armas nucleares en sus fábricas y almacenes, o que los jóvenes estadounidenses están hipotecados por préstamos firmados durante su vida de estudiantes, que les hace peligrar tener un satisfactorio futuro a corto plazo.

Asimismo es capaz de escribir con frialdad periodística en partes de la novela destinados a documentarnos de noticias del mundo, narrar con sentimiento estremecedor pasajes de gran tensión o trasladarse a la caída del muro creando originales historias sitas en el pasado.

Si Franzen está considerado uno de los mejores escritores de la actualidad es porque es sorprendente la cualidad que posee para meterse en situaciones de alta complicación, sobre todo si no lo ha vivido en primera persona. La relación Tom Anabel es mágica y las deliberaciones sobre la soledad de la fama de Andreas Wolf, entre otros pasajes del libro, es sublime.

Destacar la traducción al castellan del gran escritor Enrique de Hériz, el cual ha puesto toda su experiencia en que salga perfecto.

Xavier Borrell

Pureza / Puresa (Purity)
Traducción Enrique de Hériz / Ferran Ràfols Gesa
Editorial Salamandra / Empuries
Nº de páginas: 704 págs. / 774 pags.
Encuadernación: Tapa blanda
Año 2015
ISBN: 9788498387100 / ISBN: 9788416367245

dilluns, 2 de novembre de 2015

'El murmullo de las abejas' - Sofía Segovia


Montarse en un taxi y conversar con el conductor es algo habitual en nuestra sociedad. El taxista se convierte sin quererlo en nuestro confidente, en nuestro sicoanalista, incluso tal vez en nuestra válvula de escape para un mal día. Lo que no es tan normal es hacer un trayecto de unas dos horas de tiempo para ir de Monterrey a Linares y contar tu vida al, primero, sufrido taxista, y luego, interesado conductor.

Francisco Morales es el narrador en primera persona  de esta suave y mullida novela de Sofía Segovia (Monterrey, Nuevo León, 1965), el mismo que un buen día y con una edad avanzada sube a ese famoso taxi para hacer el viaje de su vida. Un viaje físico, moviéndose de Monterrey hasta el pueblo donde pasó su infancia, una infancia que explica al taxista convertido en lector, y que comienza en 1910 cuando la nana Reja, anciana de raza negra que tras perder a su propio hijo en el parto, crio y amamantó a tres generaciones de la familia Morales, encuentra bajo un puente a un recién nacido, rodeado de abejas que le dan calor y con una deformidad en la boca que le impedirá hablar, que no hacerse entender.

La familia Morales Cortés, compuesta por Francisco Morales, padre del narrador, y Beatriz Cortés se hará cargo inmediatamente del niño, convirtiéndolo en su ahijado y viviendo las aventuras más inverosímiles jamás contadas.

Simonopio, que así se llamará el niño encontrado bajo el puente, es capaz de comunicarse con las abejas, y vivir bajo el mismo techo que ellas, contar cuentos mágicos, o prever acontecimientos, e incluso cuando estos ocurren, intuirlos y salir corriendo para poder ponerles remedio.

Simonopio ama al pequeño de los Morales y se desvive por él. El niño le adora, hasta tal punto que cuando va creciendo y nadie entiende sus palabras temen por su salud. Nada más lejos de la realidad. El pequeño Francisco habló antes el extraño idioma de Simonopio que el castellano.

Un siglo de historia de la familia Morales es explicada por Francisco y evidentemente ese relato da para mucho.

Desde el cambio que representó la importación de naranjos americanos para cambiar las propias plantaciones de caña de azúcar por esos deliciosos y coloridos frutos, hasta el avance de la medicina, con la Aspirina Bayer en la cabeza, la desolación del país por culpa de la epidemia de influencia española, la reforma agraria, e incluso las guerras internas del país.

Sí, El murmuro de las abejas huele a miel y naranja, su dulzura no empalaga, su magia nos contagia, sus cuentos nos seducen, y por supuesto, su historia, la del extraño niño encontrado bajo un puente cubierto de abejas, nos conmueve.

Sofía Segovia maneja la prosa de forma magistral, su acento incluso dulcifica algo tan violento como las ganas de venganza, la ambición y el odio que siente Anselmo Espiricueta hacia su patrón, el señor Morales, en la novela, por unos hechos que ahora no desvelaremos, pero que estamos convencidos que a todos los lectores fascinarán.

Una novela para degustar con los cinco sentidos y conocer la historia del Siglo XX mexicano, desde la Revolución hasta nuestros días.

SALVA G.

Título: El murmullo de las abejas
Autor: Sofía Segovia
Editorial: Lumen
Número de páginas: 628 pp.
Edición: 1ª edición septiembre 2015
I.S.B.N. 978-84-264-0242-4

'Banco de Sangre' - Carlos Zanón

Banco de sangre dice algo y su contrario. Como la sordidez y la ternura que su autor encontró al ver las imágenes captadas por la fotógr...