!-- TradeDoubler site verification 3255486 --> Propera parada: cultura: de juliol 2016

dimecres, 27 de juliol del 2016

Se presenta el Cubelles Noir 2016


El 26 de julio se ha presentado el I Festival de Novela Negra del Garraf Cubelles Noir, a celebrar el 19 20 y 21 de agosto de 2016, por parte de su comisario Xavier Borrell en la Fábrica Moritz con la presencia de autoridades, escritores, lectores y aficionados al género.
Se ha dado a conocer el programa, el cartel, los patrocinadores y las candidatas a mejor novela negra escrita por una mujer en 2015 tanto en castellano como en catalán.
Programa completo:
Programa Cubelles Noir 2016

Viernes  19  de agosto en el Centre Social
19:00  h Inauguración  del  Festival  por  parte  de  les autoridades  locales y del comisario Xavier Borrell, de la regidora de cultura Ester Pérez Massana y de la alcaldesa Rosa Fonoll, donde se presentará el programa y se leerá el manifiesto contra la violencia de género.
19:30 h Mesa redonda sobre la Corrupción Inmobiliaria y la novela negra con: José Vaccaro, Jordi Ledesma, Javier Hernández y Javier Abásolo. Modera Xavier Grau
20:30 h Coctel de bienvenida

Sábado 20  de agosto en el Centre Social.
12:00 h Debate sobre Crímenes en Cubelles por parte de la gente de CEB d’Amics del castell Modera Yoli García
13:00 h Mesa redonda Negre, Negro, Noir Black sobre la diferencia entre novela negra catalana y la del resto del estado o la europea. Integrantes Josep Camps, José Manuel Sánchez, Marc Moreno, Joanjo Garcia y Empar Fernández modera Laura Gonzalez
18:00 h Proyección y conferencia sobre la influencia de la novela negra en la publicidad por Paco Bescós (Escritor y publicista)
19:00 h Mesa redonda Virtual Black sobre las nuevas tecnologías y las redes sociales con Pere Cervantes, Rafa Melero, Graziella Moreno, y Anna Maria Vilalonga. Modera  Angelique Pftizner



20:00 h Conferencia de Ernesto Mallo y Cristina Manresa en el Centre Social.
La novela social y política de nuestra era: realidad y ficción. Se trata de una conferencia a dos voces dictada por la Comisaria Cristina Manresa, de Mossos d’Esquadra y el escritor Ernesto Mallo. La misma versa sobre la novela policíaca como la novela social y política de nuestra época. El crimen como resultado de las relaciones sociales y síntoma emergente de las comunidades. Las sociedades definidas por el tipo de criminales que produce. La novela, tratándose de ficción al no tiene que justificar sus aseveraciones ni sus fuentes de información, quedando de ese modo libre para contar aquello que otros medios no pueden. La influencia cruzada entre el crimen real y el crimen de ficción.

21:00 h Fallo y entrega de premios en el Pati de ponent del Castell de Cubelles se servirá coctel cena

Domingo  21  de agosta en el Centre Social
11:00 h Gimcana detectivesca en el centre social a cargo de
Vicente Corachán. Participantes apuntarse a prensa@cubellesnoir.com
13:00 h Mesa redonda sobre Cine negro con Cristina Brondo, Diego Yaker, Nacho Cabana y Karina Tiznado. Modera Isa Najas.
18:00 h Mesa redonda Del negro al gris sobre los diferentes estilos literarios del género con: Paco Gómez Escribano, Javier Hernández, José Javier Abásolo y José Luis Muñoz. Modera Xavier Borrell.
19:00 h Charla Comics negros sobre El mundo noir en el cómic a cargo del escritor y guionista Sergi Álvarez. Modera Lolo García
20:00 h Mesa redonda Más allá del límite sobre los límites de la violencia en la novela negra con Ricardo Bosque, Angelique Pfitzner y José Ramón Gómez Cabezas Modera Vicente Corachán
21 h Clausura y balance del acto por participantes, organizadores y dirigentes. Seguidamente brindis de despedida.


Nominadas a mejor novela negra escrita por una mujer en catalán en 2015:

Esperança Camps por La cara B
Elena Torres Girbau por La puta d’oros
Montse Sanjuán por El misteri del bressol buit
Margarida Aritzeta por L’amant xinés

Nominadas a la mejor novela negra escrita por una mujer en castellano en 2015:

Berna González Harbour por Los ciervos llegan sin avisar
Graziella Moreno por Juegos de maldad
Dolores Redondo por Ofrenda a la tormenta
Susana Hernández por Cuentas pendientes

El premio se fallará y entregará el 20 de agosto a las 21 h. en el Pati de Ponent del Castell de Cubelles en un acto abierto al público seguido de un brindis cena.

Más información y descarga de material: www.cubellesnoir.com




dilluns, 25 de juliol del 2016

Entrevista a José Luis Muñoz coordinador de la nueva colección de Novela Negra ‘La Orilla negra’



Nace la colección de Novel Negra de Serbal Ediciones 'La orilla negra' coordinada por José Luis Muñoz y nos lo explica en esta entrevista. Xavier Borrell (Barcelona)

¿Cómo nació la idea de crear una nueva colección de novela negra?
La idea hacía años que la tenía en la cabeza, pero no veía el momento ni encontraba la editorial. Este extraño, por productivo, 2016 me senté un día en la cafetería Laie de Barcelona con Noelia Riaño, de Ediciones del Serbal, con quien había publicado dos novelas históricas, “El secreto del náufrago” y “El hijo del diablo”, y le hablé del proyecto, reunir en una colección la literatura negra que se escribe en idioma cervantino en las dos orillas del Atlántico. A la semana me dijo que sí, que le fascinaba la idea, y la editorial se ha volcado para sacarlo adelante.

¿Cuál ha sido el criterio para seleccionar los autores?
Quería que hubiera una cierta paridad entre autores nacionales y latinoamericanos, tanto en el libro “Relatos de La Orilla Negra” con el que abríamos la colección y era el portaestandarte de la misma, como en las seis novelas que hemos sacado a continuación. Tenemos a un autor chileno, Dauno Tótoro Taulis y “La sonrisa del caimán”; un venezolano, Marcos Tarré Briceño y su novela “Bala morena”; y un argentino radicado en México, Rolo Diez, con la premiada con el Dashiell Hammett “Papel picado”. Por el lado español un autor de Albacete que vive en Murcia, Pablo de Aguilar, con “Cuéntame cosas que no me importe olvidar”; un histórico de la novela negra española como Fernando Martínez Laínez con “Destruyan a Anderson, y me he rescatado “Mala hierba”, una novela mía que recibió muy buenas críticas y estaba descatalogada.

¿Qué espacio pretende ocupar que no tengan otras colecciones similares?
El idioma. Las editoriales que publican novela negra están muy centradas en los norteamericanos y en los nórdicos, pero se olvidan de la buena literatura que se escribe en castellano en los dos continentes. El manejo del lenguaje es muy distinto en Barcelona, Madrid o La Mancha del que se produce en Chile, México, Argentina, Panamá, Cuba o Venezuela. Hay temas universales que aúnan esas dos orillas: la corrupción. Pero hay mucha más violencia en la otra orilla que en esta, en donde nos encontramos. Se conoce poco la literatura negra que se hace en Latinoamérica con la excepción de los autores argentinos. Queremos hacer una prospección literaria por geografías tan alejadas como Perú, Colombia o Panamá, en donde seguro vamos a encontrar autores, y descubrir nuevos talentos en España.


Parece ser que está siendo un éxito ¿Se lo esperaba?
La colección ha sido muy bien acogida por los libreros, los colegas e incluso por alguna editorial que nos ha felicitado. Le hemos puesto ganas y esfuerzo al proyecto y hemos cuidado con esmero el diseño de la colección, que me parece espectacular. Hemos conseguido, y eso no nos lo esperábamos, una especie de voluntariado, los autores de La Orilla Negra, que, por su cuenta, sin nosotros pedírselo, están difundiendo la colección. Esto nos produce una gran satisfacción. Hemos empezado con muy buen pie en Madrid, la Semana Negra de Gijón y Barcelona, y vamos a expandir nuestros actos literarios de todo tipo por el resto de la península y por América y por Estados Unidos. Hay una sinergia indudable porque muchos autores del libro de relatos, y los que aparecerán en esa segunda antología, se sienten Orilla Negra y el efecto es multiplicador. Nuestra idea es montar un club literario, abierto a todo aquel aficionado al género, con reuniones periódicas para intercambiar impresiones.

¿En el futuro se abrirá a más idiomas?
No lo descarto, pero entrar en el mundo de la traducción es muy complicado y multiplicaría los costes. Además, ya hay otras colecciones que se dedican a publicar autores norteamericanos, franceses e italianos. No de momento. Creo que tenemos un campo suficientemente amplio en el que movernos ahora.

¿Puede destacar una característica de cada una de las publicaciones?
“Cuéntame cosas que no me importe olvidar” de Pablo de Aguilar es novela social, de aquí y ahora, con sus patas hundidas en esta sociedad desquiciada y maltratada por la crisis que no termina. “La sonrisa del caimán” es un thriller de una complejidad enorme y una gran variedad de localizaciones. Dauno Tótoro Taulis viaja desde el nazismo hasta las multinacionales farmacéuticas para contarnos una historia que atrapa al lector. “Bala morena” es un libro terrible, que transcurre en la selva colombiana, y con la guerrilla de las FARC, y que enfrenta a dos personajes igualmente retorcidos y malvados, un médico al servicio de los interrogatorios de la guerrilla y un paramilitar apresado. En “Papel picado” Rolo Diez, en cierta medida, está novelando sus propias experiencias como militantes del ERP y sus vicisitudes de combate con los sicarios de las juntas militares argentinas que siguen al protagonista fuera del país. En “Destruyan a Anderson” Fernando Martínez Laínez habla de un movimiento guerrillero de extrema izquierda que tuvo el sueño de dinamitar el sistema con las armas, la banda Baader Meinhoff, situando una de las acciones del grupo armado alemán en España. Mi novela “Mala hierba” explora en el conservadurismo de la América profunda para, a través de un asesinato horrendo, denunciar la hipocresía que reina en esas pequeñas comunidades y la podredumbre que hay en ese “mundo feliz” que reprime toda clase de pulsiones. Hay una gran variedad temática y de escenarios en la colección.

También publican un libro de relatos ¿Pretende defender este género tan poco de moda?
Me gusta mucho el género corto. Y tiene razón en decir que en España no está de moda. Sí en otros países. “Los relatos de La Orilla Negra” son un calidoscopio apasionante. El lector va a pasar bruscamente de un relato humorístico a otro de terror, y de éste a uno con aires románticos, y luego a otro de una violencia despiadada. Yo siempre digo que el relato es uno de los géneros más complicados porque en muy pocas páginas tienes que decir muchas cosas y no puede permitirse el autor ninguna digresión ni bajada de tono.

¿Cree que tendrá buena repercusión en el continente americano?
Estoy convencido de que sí. Ya lo tiene. Revistas de Chile, Colombia y Venezuela se están haciendo eco de nuestras publicaciones. También de Estados Unidos. La Orilla Negra va a permitir descubrir al lector español valores absolutamente desconocidos al otro lado del Atlántico, y viceversa, a los lectores latinoamericanos descubrir autores españoles que nos les llegan. En cuanto tengamos los siete primeros libros en formato ebook estoy seguro de que la repercusión será mayor.

¿En qué otros festivales y presentaciones les podemos ver próximamente?
Ya hay apalabrados unos cuantos. En Cubelles Noir y Matarranya Negra, en Agosto. En Noviembre Negro en Sagunto, antes de que acabe el año. También hemos sido invitados a Pamplona Negra en enero. Los festivales tienen una gran importancia por la difusión que hacen de la literatura negra.

Toda la información aquí

'Verano Azul. Unas vacaciones en el corazón de la transición' - Mercedes Cebrián


Mercedes Cebrián (Madrid, 1971) se adentra en el mundo de Verano azul con todo su cuerpo y alma. Al igual que Carles Porta (Vila-sana, 1963) y su Club dels perfectes (La Campana, 2012) o como los grandes periodistas americanos adscritos al periodismo Gonzo:  Wolfe, Mailer, Capote, Thompson o Talase, la autora, plantea un abordaje directo de la noticia, convirtiéndose  en parte importante de la historia e imprime más importancia al contexto que al texto, da preponderancia al ambiente en que ocurre tal hecho, aunque no comparta la ironía que Porta destilaba en su visita al spa sí que dotó a su escrito de cierto humor.

Verano azul es sin duda la serie española más conocida. Se rodó durante 16 meses, entre agosto de 1979 y diciembre de 1980. Se emitió por primera vez entre octubre de 1981 y febrero de 1982, pero no fue hasta su segunda emisión, en agosto de ese año 82, de lunes a jueves a las 16:05 cuando consiguió hacerse notar. Una única cadena, todo el mundo de vacaciones, 19 únicos capítulos uno tras otro…claves para entender el éxito de la serie, más allá de que sus protagonistas fueran jóvenes, niños y preadolescentes con los mismos problemas que aquellos que veían la serie. Hasta en Cuéntame, la serie más longeva de Televisión Española la pequeña protagonista de la familia, María, aparece en uno de los episodios contemplando la serie en su segunda reposición en agosto de 1982.

A día de hoy existe la Ruta Verano Azul, que además de transcurrir en Nerja, población costera donde se rodó la serie, cuenta con uno de sus protagonistas como cabeza pensante: Miguel Joven, Tito en la serie. De su mano, como una fan más de la serie, Mercedes Cebrián se adentra en los entresijos de la serie, en sus anécdotas, en los lugares donde se rodó, y conoce de primera mano la historia de la serie. La más sorprendente que originalmente el papel de Tito debía hacerlo Jorge Sanz, o que se rodó un último capítulo que jamás vio la luz. Y por supuesto, desmiente el bulo de que José Luis Fernández, Pancho en la serie, muriera por un problema de drogas.

Debo confesar que jamás vi la serie. Tal vez algún minuto suelto. O esa careta de introducción con los protagonistas en bicicleta y esa melodía silbada que todo el mundo recuerda. Ni antes ni ahora fui adicto a las series, pero eso no me exime de haber disfrutado con la lectura del libro. Lo que sí soy es un melómano de cuidado. Y esa cancioncilla creada por Bernaola (autor entre otras de la sintonía de La Clave o El cochecito leré, además del Himno del Athletic) no hay forma de quitársela de la cabeza una vez escuchada.

Poco más se puede decir de Verano azul, el libro, aunque añadiré que es un paseo por la infancia de todos aquellos que lo vivieron, un pequeño pedazo de nuestra historia, como personas y como país, simboliza perfectamente la Transición que España estaba viviendo en aquellos instantes, previos a la mayoría absoluta del Partido Socialista con Felipe González a la cabeza. Verano azul fue un golpe de aire fresco, un cambio en la televisión, lleno de libertad que caló hondo en los televidentes, empatizando con todos y cada uno de los personajes.

Sí, Verano azul. Unas vacaciones en el corazón de la transición resulta la lectura ideal para este verano que tenemos a la vuelta de la esquina.

SALVA G.

Título: Verano Azul. Unas vacaciones en el corazón de la transición
Autor: Mercedes Cebrián
Editorial: Alpha Decay
Edición: 1ª edición, mayo de 2016
Número de páginas: 151 pp.
IS.B.N. 978-84-945113-1-8

dijous, 21 de juliol del 2016

'Iba en serio' el musical del Teatre Tívoli


Siempre es una delicia disfrutar de la sala del teatro Tívoli. Volar a una época escrita entre sus paredes y dejarte seducir por el encanto de una herencia tatuada en una excelente conservación. Frente a mis ojos molduras color dorado, lámparas de estilo y butacas rojas a juego con sus cortinas, conservan la esencia de principios del siglo pasado.

Sentado en platea fila veintidós y  asiento diecisiete, paseo la mirada por cada rincón  de uno  de los teatros más emblemáticos de la ciudad, ubicado en un exquisito edificio barroco de la calle Caspe y muy cerca de la Plaza. Cataluña,  cuando de pronto el reloj  del tiempo se mezcla en el presente gracias a la obra “IBA EN SERIO” de Jorge Javier Vázquez.

Escrita y dirigida por Juan Carlos Rubio  y presentada por primera vez el pasado mes de septiembre en el teatro Municipal  Miguel de Cervantes de Málaga, nos presenta una comedia musical basada en su libro “LA VIDA IBA EN SERIO” una autobiografía de Jorge Javier Vázquez,  publicada en el 2012. Una puesta de largo en escena a través del personaje y sus miedos, bloqueos mentales, desgaste psicológico  y lastre en ahogo social.

La obra empieza en la decisión de J.J.Vazquez de acudir a un psicólogo, después de meses de indecisión. A través de su voz, un único foco de luz proyectado sobre la figura del paciente y en la soledad de un escenario negro y un sillón en contraste color blanco, ubicado en un extremo, le invitará a sentarse y ser partícipe de toda su vida desde el día de su nacimiento.
El resultado será aflorar hacia la superficie aquello que le impide ser realmente feliz, aceptarse con sus defectos y virtudes y entenderse a uno mismo, único camino hacia la libertad interior.  Siempre en preguntas directas de su psicólogo y algunas respuestas difíciles de contestar.

El espectador visualiza los acontecimientos importantes del mundo proyectado en una pantalla del recuerdo. Piedra angular del argumento, los flash backs de su vida, todavía antes de nacer en el seno de una familia de Badalona y las ansias de un niño varón, el tercero de dos hermanas. Sus años de adolescente y madurez, siempre en conversaciones directas con su madre, un papel excepcional interpretado por la actriz Kity Mánver que pone cuerpo, alma, voz y presencia sobre las tablas en toda la obra, representada seguida y sin descanso. La realidad de ser diferente, descubrir la atracción por el mismo sexo, su primera relación sexual con un chico de un anuncio publicitario en reclamo de servicio y pago  y la confesión con su familia de ser homosexual, llevan al  espectador a descubrir cuarenta y cinco años del famoso presentador televisivo.

Entre risas y tristezas. El  apoyo incondicional de su madre desde su infancia, el primer contrato en la revista Pronto y el fallecimiento de su padre sin tener el valor de confesarle la verdad y saber que jamás dejará el apellido a un progenitor, ofrecen minutos de reflexión acerca de su lucha interior y marcará la evolución de éste durante toda la obra hasta una explosión suprema de reconocerse él mismo.

Durante toda la obra acompañan al polifacético J.J.Vázquez tres jóvenes que  representan su conciencia, incertidumbre, decisiones e implicación directa con el personaje, siempre en coreografía de baile, música y canciones cantadas y bailadas incluso por el propio Jorge Javier Vázquez.
Una obra musical entretenida  y divertida, con un argumento real de muchos chicos nacidos en 1970 que se encontraron con las mismas o diferentes dificultades de aceptación y pasar de ser un chico tímido, solitario y retraído a una de las figuras más conocidas de la televisión rosa.
Un desencadenante de reírse de sí mismo, una pasión por el teatro y mucho todavía que crecer sobre los escenarios, Jorge Javier Vázquez cuenta con uno de los regalos que se puede tener, su público. Siempre fiel a apoyarle en cada nuevo reto a escribir en el libro de su vida “IBA EN SERIO” o…. ¿No?

Angelique Pfitzner


dimarts, 19 de juliol del 2016

'El país de los crepúsculos' - Sebastià Bennasar


Sebastià Bennassar (Palma, 1976) no solo es un autor de novelas negras como la que nos ocupa, es una de las personas que mejor conoce el género tal y como demuestran sus publicaciones: Pot semblar un accident (Meteora, 2011) y 501 crims que has de conèixer abans de morir (Ara Llibres). Tanto es así que se permite salpicar su novela de guiños que, sin duda, interpretarán los seguidores del género negro escrito en catalán.

El país de los crepúsculos es la traducción, realizada por el propio autor, de una novela que fue escrita y publicada en catalán en la colección Crims.cat de la editorial Alrevés. Dada la magnífica acogida que tuvo la obra, los responsables de la editorial consideraron con  verdadero acierto la posibilidad de publicarla en castellano. No es una deriva habitual, son muy pocas las novelas que se traducen tras haber sido publicadas en catalán y solo ocurre con las que han sido más apreciadas por los lectores.

Bennassar escribe una historia procedimental para esclarecer una serie de muertes cruentas que tienen lugar en el duro invierno de la Vall de Boí y que pronto son atribuidas a un asesino en serie. Pero la investigación de  los asesinatos se enreda de forma que, directa o indirectamente, pueden vincularse a las muestras de violencia que pueden observarse en las manifestaciones del arte románico tan presente en el valle,  a la actitud manifiestamente racista de una de las personas asesinadas, a un grupo de fanáticos dispuestos a volar la presa de Cavallers, a la reintroducción del lobo en el Pirineo o a una historia legendaria que incita al crimen. Un verdadero rompecabezas al que la policía de la zona no sabe cómo enfrentarse.

El autor pone al servicio de su obra una trama actual y muy compleja y una galería de personajes de duro talante que se mueven en un entorno que puede ser a la vez idílico e infernal. Todo ello acompañado de altas dosis de violencia y de un estilo eficaz.

El país de los crepúsculos es una novela original y bien escrita que gustará a aquellos lectores del género negro dispuestos a dar una oportunidad a la novela policial que abandona la ciudad y tiene como escenario el medio rural, tal y como sucede en la recientemente aparecida Cazadores en la nieve o en la exitosa Trilogía del Baztán.

Muy recomendable.

Empar Fernández

Título: El país de los crepúsculos
Autor: Sebastià Bennasar
Título original: El país dels crepuscles
Traducción: Sebastià Bannassar
Editorial: Alrevés
Colección: Novela negra
Páginas: 203
Primera edición: mayo de 2016
ISBN: 9788416328437


dilluns, 11 de juliol del 2016

'Final de trayecto' - Emmamuel Grand


Final de trayecto es la primera novela de Emmanuel Grand. El autor nació en Versalles en 1966 y vive en Colombes, cerca de París. Final de trayecto ha merecido el Prix Polar Lens, el Prix Tenebris y opta al Thriller del Año 2015 de la revista Lire y al Prix SNCF 2016. Grand es también autor de una segunda novela, Les salauds devront payer que todavía no ha sido publicada en castellano.

Precedida por múltiples galardones y nominaciones Final de trayecto acaba de aterrizar en nuestro país de la mano de la sorprendente colección  Salamandra Black -si no existiera habría que inventarla- a la que debemos haber conocido a autores de la talla de Manzini, Knight o Pizzolatto.

Final de trayecto explica la experiencia infernal de cuatro ucranianos que intentan llegar a Francia en la caja de un camión conducido por los esbirros de una organización de mafiosos rumanos. No es necesaria mucha ciencia para entender que la arriesgada aventura acabará mal y que los pasajeros clandestinos se verán envueltos en un episodio de extrema violencia. Lo que no resulta tan obvio es adivinar cómo y de qué manera intentarán sobrevivir a la persecución a la que serán sometidos los fugitivos ucranianos.

Uno de ellos, Marko Voronin, protagonista indiscutible de la novela, consigue un empleo temporal en un barco de pesca que amarra en la isla bretona de Belz. El recién llegado es recibido en la isla con abierta hostilidad. En Belz circulan leyendas sobre muertes violentas, aparecidos y diablos con diversas apariencias.  Una sucesión de sucesos inexplicables situarán a Marko en el punto de mira de los habitantes de Belz y provocará que se sienta amenazado por partida doble.

Por inclinación personal prefiero las novelas negras en las que no tienen cabida los fenómenos paranormales ni las alucinaciones ni cualquier otro tipo de argucias de imposible racionalización aunque estén respaldados, como en este caso, por consideraciones de carácter antropológico. Debo decir que en esta ocasión la existencia del Ankou  -la materialización del mal- y de las supersticiones bretonas que pueblan las páginas de la novela no han conseguido desviar mi atención como lectora de la historia central, el destino del joven Marko Voronin y la hostilidad manifiesta de la mayor parte de una comunidad hacia un extranjero en tanto que usurpador y competidor por un empleo.

Una novela original, intensa y bien narrada que sostiene la intriga hasta las últimas páginas aunque deje finalmente algún cabo suelto. Discurre entre el invierno y la primavera en la costa bretona y es algo a tener en cuenta si el lector busca una historia que alivie el achicharrante verano de nuestras latitudes.

Empar Fernández

Título: Final de trayecto
Título original: Terminus Belz
Autor: Emmamuel Grand
Traducción: José Manuel Fajardo
Editorial: Salamandra
Colección: Black Salamandra
Primera edición: junio de 2016
ISBN: 9788416237067





dimecres, 6 de juliol del 2016

'El baile de los negros' - Xavier Borrell

 

Siempre que veo un libro de relatos, escrito por un solo autor, me hago las mismas reflexiones. Si ya es difícil condensar en un solo relato, los mil y un detalles que pueblan la vida interior de un libro, cuanto menos, difícil tiene que resultar hacerlo en historias de apenas diez páginas, cerrarlo todo y encima sorprender. Los grandes escritores adoran el cuento corto, por el desafío que supone, y se lanzan a tumba abierta porque en ellos consideran que está la esencia de la literatura.

Xavier Borrell, es un tipo valiente, y alguno dirá que hasta osado, yo no lo veo así. Valiente es, al atreverse con un arte poco reconocido en nuestro mercado nacional, osado no, porque de serlo habría presumido del hecho y se habría jactado de lanzar al mercado algo que pocos hacen. El Xavier Borrell que yo conozco es un tipo humilde, currante, buena gente en definitiva y ahora que he leído sus relatos me parece también un escritor talentoso, de estilo trabajado y con un bullir de ideas literarias que de persistir, lo hará llegar lejos, sin duda.

Y es que le Baile de los negros, es un libro sorprendente, no solo por su variedad de relatos que van de lo pasional a lo más negro y callejero, sino porque la narrativa de los cuentos, seguro a veces biográfica, aborda las traiciones del alma que son las que más duelen y los deseos cumplidos que son los que más asustan, entre giros de guion inesperados y diálogos agiles que hacen de su lectura algo fácil y entretenido. Quizás les parezca poco, pero les puedo asegurar que esa clave que consigue Xavier Borrell es cualquier cosa menos sencilla.

Me resulta difícil escoger un relato favorito, quizás los de las bajas pasiones o los más negros. No, definitivamente, no podría elegir uno y esa es otra de las virtudes del libro, que forman parte de un todo, el conjunto tiene infinitas profundidades en común, resulta compacto. Idea que apuntala mi deseo de buscar entre sus libros precedentes del autor historias duras y bellas como las que aquí presenta.

No lo duden, léanlo o devórenlo en un par de sentadas como hice yo, comprobaran que todo lo mencionado aquí es aproximado y cierto. Además, con el poso que deja el buen hacer literario del estilo Borrell tendrán ganas de volver a saber de sus libros.

José Ramón Gómez Cabezas

El baile de los negros
Xavier Borrell 
Serial Ediciones
Pag. 106 
Isbn 9788460890188
Año 2016


Popular